Assistance in organizing a private event for Forbes KZ

Introductory
Features and implementation

Project objectives

Project details

  • Organization of simultaneous interpretation (English ↔ Russian).

  • Work in talk show and interview formats.

  • Our translation agency provides professional equipment for simultaneous interpretation:

  1. Headphones for participants;
  2. Transmitters for interpreters;
  3. Simultaneous interpretation booths.

  • The venue required maintaining an intimate atmosphere. Since standard interpretation booths (over 2 meters tall) could not be used, we decided to employ compact desktop booths.

  • The interpreters worked as discreetly and quietly as possible, which is a critical requirement for events of this caliber.

  • We ensured close coordination with the client’s technical team to synchronize the audio equipment.
Client
Forbes Kazakhstan

Provision of equipment, translation

Tusk
"We have experience in organizing translation services for private events."
Jikhar Translations

Forbes KZ contacted us to provide interpretation services at a private event attended by high-ranking and influential guests from Kazakhstan and the Central Asian Republics.

30
>5
People

Countries
Hours of translation
>5
Outcome
Every translation is a personal work
Describe the task, and we will calculate the cost and contact you.
Made on
Tilda