Перевод учебника на русский язык
За 5 месяцев мы успели
- Осуществить письменный перевод более 400 страниц текста с английского языка на русский язык.
- Перевести все документы и дополнительные материалы на русский язык качественно, оперативно, без потери качества и точно в срок.
- Наладить коммуникацию и управлять командой специалистов из четырех различных стран, без потери эффективности и кпд во время работы над проектом.
Одной из особенностью данного проекта является богословская и библейская терминология. Переводчику было необходимо разбираться не только в тонкостях английского языка, но и тонкостях богословия и библейской терминологии.
Команда, занимавшаяся данным проектом находилась в России, Кыргыстане и Вьетнаме. ДАнный географический разброс не помешал эффективной коммуникации с менеджером проекта, заказчиком и исполнителями.
Письменный перевод, редактура и верстка
«Мы не боимся признавать и исправлять свои ошибки»
Успешный письменный перевод учебника и дополнительных материалов, редактура, финальная вычетка, верстка, подготовка чистовых файлов для печати.